AC | י וישאל לו ביהוה וצידה נתן לו ואת חרב גלית הפלשתי--נתן לו
|
ASV | And he inquired of Jehovah for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
|
BE | And he got directions from the Lord for him, and gave him food, and put in his hand the sword of Goliath the Philistine.
|
Darby | And he inquired of Jehovah for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
|
ELB05 | Und er befragte Jehova für ihn und gab ihm Zehrung, und das Schwert Goliaths, des Philisters, gab er ihm.
|
LSG | Achimélec a consulté pour lui l'Eternel, il lui a donné des vivres et lui a remis l'épée de Goliath, le Philistin.
|
Sch | Der befragte den HERRN für ihn und gab ihm Brot, und das Schwert Goliaths, des Philisters, gab er ihm auch.
|
Web | And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.
|